6.12.09

惠子謂莊子

惠子(惠施)謂莊子曰:「魏王貽(讀「宜」,送)我大瓠(讀「胡」,瓠蘆)之種(子),我樹(種植)之成而實五石(古代重量單位),以盛水漿,其堅(固)不能自舉也。剖之以為瓢(讀「嫖」,勺子,用來舀水),則瓠落無所容<---瓠蘆太大,不適用於一般容器。非不呺(讀「囂」,大而虛空)然大也,吾為其無用而掊(讀「剖」,擊打)之。」

莊子曰:「夫子固拙於用大矣。宋人有善為不龜(裂)手之藥者,世世以洴澼絖(讀「平辟光」,洗衣服)為事。客聞之,請買其(藥)方百金。聚族而謀曰:『我世世為洴澼絖,不過數金;今一朝而鬻(讀「玉」,賣)技百金,請與之。』客得之,以說(服)吳王。越有難,吳王使之將(領)。冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手,一也;或以封(侯),或不免於洴澼絖,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽<---古之水泡?而浮乎江湖,而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心<---被偏見所遮蔽,想不出可能性也夫!」

惠子謂莊子曰:「吾有大樹,人謂之樗(讀「書」,朽木)。其大本(根)擁腫而不中繩墨(標準),其小枝捲曲而不中規矩,(樹)立之塗(途上),匠者不顧。今子之言,大而無用,衆所同去也<---無所用於當世。」

莊子曰:「子獨不見狸狌(狸貓)乎?卑身<---卑躬屈膝?(埋)伏,以候敖者(遨者,飛鳥)<---等待時機?;東西跳梁,不避高下;中於機辟<---機關、陷阱,死於罔罟(讀「古」,魚網)。今夫斄牛(讀「黎」),其大若垂天之雲。此能為大矣,而不能執(捉)<---何必執鼠?貶低世俗價值。今子有大樹,患其無用,何不樹之於無何有之鄉,廣莫之野,彷徨(徘徊)乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。不夭(折)斤斧,物無害者,無所可用,安所困苦哉!<---安時而處順

No comments: